Как ИП может оформить ипотеку?

Литературные премии мира

Венгерские оккупанты в ссср: главные «отморозки» на великой отечественной Партизан генерал орленко

Петух в славянской мифологии

Именительный представления Именительный темы примеры

Тест профтбор Тест смогу ли я стать военным

Объявление на взнос наличными - способ перевода средств на счёт

Торт «Птичье молоко» в домашних условиях, пошаговый рецепт с фото Торт бисквит птичье молоко

Салат с моцареллой и помидорами - классика вкуса Салат с моцареллой маслинами и черри

Церковная реформа XVII века и раскол

К чему снится магия и колдовство?

Сфу рассказал о бонусах для абитуриентов Сфу список специальностей проходной балл

Где можно получить дистанционное высшее образование

Необыкновенные явления Природы

К чему снятся Уши во сне, сонник видеть Уши что означает

Сценарий внеклассного мероприятия «Представление казахского народа. Сценарий внеклассного мероприятия «Представление казахского народа Казахские сценарии на казахском языке

Сценарий праздника «22 сентября – День языков

народов Казахстана»

День языков – признак дружбы, родства и единства всех граждан страны.

Дата и место проведения:

актовый зал сш № 17; 14:00

Ответственная: Князева Е.В.,

Педагог-организатор,

учитель рус.яз. и лит-ры.

Воспитательные цели и задачи мероприятия:

Воспитать уважение учащихся к языкам, культуре других национальностей, стремление их познать;

Формирование толерантной личности; формирование стремления к овладению казахского, русского и английского языков;

Знакомство и изучение традиций и обычаев народов, населяющих территорию Казахстана;

Развитие творческих, интеллектуальных, артистических способностей учащихся;

Заполнить досуг учащихся.

Девиз мероприятия: Если дружат люди – дружат языки.

Оформление зала: слова известных людей о языке, баннеры, шары.

Звучит музыка (Р.Рымбаева «Атамекен»).

2 ведущий (стоит по левую сторону зала). Громко и четко!

Для каждого народа родной язык – это самый любимый, самый могучий, самый певучий язык. Для казахов – казахский, для татар – это татарский, для русских – русский, для французов – французский, для англичан – английский. Очень приятно слышать, когда на твоем родном языке говорят люди других наций.

3 ведущий (стоит по правую сторону зала). Громко и четко!

Разных мы наций, разных языков

Но между нами дружба, что крепче слов.

Казань, Москва, Лондон, Париж -

Люди повсюду славят дружбу и труд,

Все мы в одной семье навеки веков.

Выступление хора на казахском языке «Ана т i л i м» (ученики 3 А класса)

1 ведущий

Армысыздар, кұрметті ұстаздар және оқушылар.

Бүгінгі мерекеге қош келіпсіздер.

2 ведущий

Здравствуйте, дорогие друзья! Жители необъятного Казахстана! Все мы родились в одной прекрасной стране, а говорим на разных языках. И всё потому, что Казахстан - многонациональное государство. Сегодня мы празднуем день языков. Мы рады приветствовать вас в нашем уютном зале. Праздник, посвященный Дню языков народов Казахстана, разрешите считать открытым.

3 ведущий

Good afternoon dear guests teachers and pupils

Good afternoon everybody who has come to our party.

We are very glad to see you here.

Today is the day of languages. Let,sstart.

Предлагаем вашему вниманию песню «Қазақстан». Просим ученика 5 А класса Адил Амана исполнить её.

1 ведущий

Баршаңызды бүгінгі Қазақстан Республикасының Тілдер күні мерекесімен шын жүректен құттықтаймыз.

3 ведущий

Today we have the guests. We hope that it will be interesting for you.

2 ведущий

Мы поздравляем всех с Днем языков народов Казахстана. И надеемся, что вам будет интересно провести это время с нами.

3 ведущий.

22 сентября – это не только день языков народов Казахстана, но также это день культуры, искусства, поэтому сегодня мы хотим показать как знания языков, так и культуру разных народов. На празднике будут звучать стихотворения, песни, будут исполнены танцы.

1 ведущий.

Приглашаем ученицу 7 Б класса Абдуллаеву Гулистан и её группу поддержки на эту сцену.

1 ведущий

22 қырқүйек күні елімізде тілдер мерекесі аталып өтеді. 1998 жылы 20 қаңтарда елбасымыз Н.Ә. Назарбаев Республика халықтарының ұлттық байлығы -Тілді қорғау мақсатымен 22 қыркүйекті «Қазақстан халықтарының тілдері күні» деп жариялаған еді.

2 ведущий

Ежегодно, 22 сентября вся наша страна отмечает этот день как День языков народов Казахстана. Наш Президент Нурсултан Назарбаев поставил перед нами задачу: говорить на 3-х языках: казахском, русском и английском, не забывая при этом и своего родного. Это прекрасно , ведь знание языков - это наше богатство !

3 ведущий

Every day, on the twenty first of September our country celebrates the day of languages! All of us must speak 3 languages: Kazakh, Russian and English, because the knowing of languages is our treasure!

2 ведущий

Предлагаем послушать стихотворения о языке на казахском, английском и русском языках.

Приглашаем учеников 4 и 6-го классов на сцену.

С. Торайғыров

«Сүйемін туған тілді – анам тілін,

Бесікте жатқанымда-ақ берген білім.

Шыр етіп жерге түскен минутымнан,

Құлағыма сіңірген таныс үнім».

Самый лучший язык!

Язык наш славный и могучий,

С рожденья знаем мы его.

Язык наш русский – самый лучший,

Роднее нету ничего

Люблю я свой язык родной –

Дружить нам неразлучно,

Не променяю на другой –

Он самый благозвучный.

Бежим мы в школу как всегда,

Учить язык мы будем

И никогда и никогда

Мы правил не забудем!

Сағынғали Сеиітов

«Қазақ тілі

Ол – менің ана тілім!

Шафхат, Ләззат –

Сөйлесем табатыным.

Жазғанымда

Тізілтіп сөз маржанын

Білем анық

Бағымның жанатынын.

Қазақ тілі

Ардағым, Ана тілім

Анық маған

Сөнбестей жанатының

Анық маған

Болашақ замандарға

Бөгделенбей,

Бөгелмей, баратының».

Стихотворение на английском языке

Different languages”

I met a little girl

Who came from another land

I could/nt speak her languages

But I took her by the land

We danced together

And such fun

Dancing is a languages

You can speak with anyone.

___________________________________________________

Мы любим русский наш язык –

Всю жизнь его мы учим.

Ведь он красив, ведь он певуч,

Он самый-самый лучший!

Он очень сложный – это да,

И путь ученья труден,

Но обещаю, что всегда

Беречь его мы будем.

Қадыр Мырзалиев

«Ана тілің – арың бұл

Ұятың боп тұр бетте.

Өзге тілдің бәрін біл

Өз тіліңді құрметте!»

Учите и берегите русский язык!

Русский язык создавался веками,

На нём говорили не только мы с вами.

Он обновлялся и стал современнее-

Но засоряют его поколения.

Самый великий язык и могучий,

Надо учить его больше и лучше.

Только тогда, после долгих стараний,

Волшебная дверь открывается знаний.

УХОДЯТ со сцены.

1 ведущий.

У каждого народа есть свой язык, культура, свои писатели, поэты. Вашему вниманию мы предлагаем послушать стихотворения Александра Пушкина на русском и английском языках, а также биографию великого английского поэта Джорджа Байрона, которому исполнилось 225 лет со дня рождения.

Приглашаем учениц 8 В класса – Бурову Ванессу, Моисеенко Анастасию на сцену.

Спасибо, дорогие девушки.

Приглашаем учеников 6 Б класса Кочаева Алима и Алиева Рашада со стихотворением « CAN YOU »

А сейчас Карлинова Каминур из 10 В класса расскажет нам о Байроне.

Ведущие выходят на сцену.

1 ведущий

Тілден биік асқар жоқ,

Тілден асқан байлық жоқ,

Тілден терең теңіз жоқ.

Қазақ тілін зерттеушілердін барлығы да бір ауыздан бұл тілді ең бай, ең таза түркі тілдерін бірі деп таниды.

- Базарбаева Дана и Абдуллаева Гулистан, приглашаем вас исполнить песню «Ак когершэм»

2 ведущий

читает стихотворение «Мой родной язык».

Щедро народное наследство –

Я люблю красивый наш язык,

Ведь на русском говорю я с детства,

Словно к матери, к нему привык.

Жизнь идет, словарь опережая.

(Сколько новых дел, событий, чувств!)

Мысль свою на русском выражая,

Я у предков многому учусь.

Навсегда вошли без перевода

Русские хорошие слова

В речь и душу каждого народа

На правах духовного родства.

Я ко всем наукам ключ имею,

Я со всей Вселенною знаком –

Это потому, что я владею

Русским всеохватным языком.

Я умею говорить по-русски,

Потому беседовать могу

С братом - негром,

C доктором французским,

С другом на кубинском берегу.

Наш язык – язык труда и света,

Он широк, и ясен, и велик.

Слушает с волнением планета

Пушкина бессмертного язык!

3 ведущий

Each people must know their language, culture and traditions.

2 ведущий.

Казахстан - многонациональное государство. В нашей стране проживает более 130 наций и народностей и все живут дружно, одной сплоченной семьей и зовутся казахстанцами.

3 ведущий .

Kazakhstan is our common home. Besides Kazakh and Russian people, there are 2 thousand representatives of about 130 peoples in Kazakhstan.

2 ведущий

А сейчас вокальная группа исполнит для вас песню на английском языке «Лучи солнца».

Приглашаем Тифанциди Екатерину и Базарбаеву Дану на сцену.

Small ray of golden sunshine

Covered by the veil of night

And now again between us

The wall appeared and hid your sight

Lalala…

Night will pass and light of morning comes

I know happiness will wait for us

Night will leave and rainy time will pass

and we"ll see the sunrise

Star light has touched the dark roofs

Birds have sung all their songs

In time of pain and sorrow

Please try to hear my voice...

2 ведущий

Язык - это, прежде всего слово, оно придает уникальность айтысам, русским былинам и сказкам. Отнимите слово, и душа народа потеряет свою первозданность и красоту.

1и 3 ведущий

читает с тихотворение «Родной язык». Брюсов Валерий Яковлевич

Мой верный друг! мой враг коварный!

Мой царь! мой раб! родной язык!

Мои стихи - как дым алтарный!

Как вызов яростный - мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,

Мечту ты путами обвил,

Меня спасал в часы бессилья

И сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странных

И в потаенном смысле слов

Я обретал напев - нежданных,

Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измучен

Иль тихой упоен тоской,

Я тщетно ждал, чтоб был созвучен

С душой дрожащей - отзвук твой!

Ты ждешь, подобен великану.

Я пред тобой склонен лицом.

И всё ж бороться не устану

Я, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству,

Ты - в вечности, я - в кратких днях,

Но всё ж, как магу, мне покорствуй,

Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,

Я, дерзкий, требую себе.

Призыв бросаю, - ты ответствуй,

Иду, - ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,

Равно паду я пред тобой:

Ты - Мститель мой, ты - мой Спаситель,

Твой мир - навек моя обитель,

2 ведущий

Предлагаем вашему вниманию иллюстрации к басням Крылова.

Приглашаем учеников 7 Б класса.

Приглашаем учеников 6 Б класса.

1 ведущий

Ана тілінің тағдыры туралы жырлап өткен ақындар аз емес. Солардың ішінде ақиық ақын Т. Молдағалиев былай деген

Туған тілім-тірлігімнің айғағы,

Тілім барда ашылар сыр ойдағы.

Өссе тілім, мен де бірге өсемін.

Өшссе тілім, мен де бірге өшемін.

Встречаем учениц 3 А класса с их замечательным танцем «Бипыл-ай».

2 ведущий

Абай писал: «Человек, изучивший культуру и язык иного народа, становится с ним равноправным» и действительно, его слова нашли подтверждение в жизни. Сегодня, независимо от национальной принадлежности, и русские и казахи, люди других национальностей, проживающие в нашей стране, обладают равными правами: правом голоса, правом выбора, правом на труд, медицинское обслуживание, правом на защиту.

Предлагаем вашему вниманию песню «Русские Матрешки» в исполнении учениц 4 класса – Гайдук Лии и Мосиной Ирины.

3 ведущий

Knowing of languages is very important for us.

We must know three languages. These are Kazakh, Russian and English.

2 ведущий

Знание языков необходимо как воздух и вода. Изучение языков требует серьезного и ответственного отношения. Для дальнейшего процветания и развития нашего государства знание трех языков казахского, русского и английского обязательно.

И сейчас учащиеся 7 В класса продемонстрируют вам свое владение английским языком в сценке «Теремок».

ВСЕ ведущие поют

Замыкая круг,

Ты поймешь, что рядом друг

И в глазах его найдешь

Поддержку и тепло.

И границы стран

Не мешают в дружбе нам

Если друга ты нашел -

Это хорошо.

1 ведущий

Пусть француз ты, или русский.

Тонкий, толстый, темный, русый -

Это в дружбе не помеха.

Главное – быть верным другом,

В трудный час помочь друг другу.

Радость и печали пополам.

3 ведущий

Мой КАЗАХСТАН.

Мой Казахстан! Богатая земля!

Щедра ты недрами, озерами, хлебами.

Но именно богата та страна,

Что славится своими сыновьями.

Пусть говорим на разных языках

На разных языках поем мы песни

Но славим в них тебя, Мой Казахстан,

Объединивший все народы вместе!

1 ведущий

Кұрметті қонақтар сіздерді Тіл мерекесімен тағы-да құттықтай отырып, еңбектеріңіздің жемісін көріп, бақытты өмір сүрулеріңізге шын жүректен ниетімізді білдіреміз. Келесі жүздескенше күн нұрлы болсын.

2 ведущий

Мы еще раз поздравляем всех с Днем языков народов Казахстана. Желание одно породило нас давно, чтобы в мире мирно жили, чтобы с детства все дружили, чтобы братьями росли, дети матери - Земли.

3 ведущий

Мы пронести должны через века,

Всё то, что нашей гордости основа:

Так сбережём богатство языка

И чистоту божественного слова!

И будем мы язык родной хранить

По зову сердца, а не по приказу -

Поэтом можешь ты, мой друг, не быть,

А вот родной язык беречь обязан!

2 ведущий.

Предлагаем закончить праздник греческим танцем. Приглашаем учеников сш № 17на сцену.

Песня «Туған жер» (гр.Улытау)

Мероприятие в рамках Фестиваля народов Казахстана «В единстве наша сила»

Цель : формирование представления учащихся о культуре, традициях и обычаях казахского народа.

Задачи :

1 Воспитывать чувство патриотизма, любви к Родине Республике Казахстан;
2 Развивать познавательный интерес к традициям и обычаям казахского народа.
3 Расширять кругозор учащихся и обогащать словарный запас.
4 Развивать творческие способности, речь, внимание, память.

Оборудование : костюмы казахской национальности, слайды, традиционное блюда, выставка рисунков, музыкальное сопровождение, зал оформлен шарами, казахским орнаментом, рисунками детей о Казахстане, показом слайдов.

Предварительная работа : разучивание танца, национальных игр, стихов о Казахстане, рисование на тему «Мой Казахстан», приготовление национальных блюд: плов, баурсаки, чай с молоком.

Ход мероприятия:

Ведущий 1: Қайрлы күн!

Ведущий 2: Добрый день!

Ведущий 1: Казахстан, милый сердцу край, воспетый великими акынами. Бескрайные степи, обширные луга, красивые и современные городв. В нашей стране есть всё для успешного продвижения вперёд: земля Казахстана богата полезными ископаемыми, наш народ готовый трудиться на благо своей Родины.

Ведущий 2: Біз - Қазақстан Республикасымыз. Ата Заңымызда біз - Қазақстан халқымыз деп жазылған. Біз еліміздің өркендеп, жайнай беруіне жауаптымыз. Тұрғылықты қазақ халқы мейірімді, дархан халық.

Ведущий 1: Мы - народ Казахстана, с этой фразы начинается наша Конституция, основной закон нашей жизни. В республике под единым шаныраком живут люди боллее ста национальностей. Все они - равноправные граждане нашей страны.

Ведущий 2: И мы в ответе за то, чтобы наш общий дом - Республика. Казахстан - был самым процветающим и благополучным.

Ведущий 1: Казахстан сегодня считается самым успешно развивающимся государством.
В Казахстане проживают представители разных национальностей. Коренные жители казахи. Они составляют более половины жителей республики. Казахи - доброжелательный и отзывчивый народ.

Ведущий 2: Президент нашей республики Нурсултан Абишевич Назарбаев. Так как наше государство независимое и самостоятельное, мы имеем свой флаг, герб, гимн. Столица нашего государства, город Астана.

Монтаж учащихся

1 учащийся:

Қазақстан

Қазақстан елім менің,
Қазақстан жерім менін.
Саған арнап айтылады,
Әнім менін.

Алатаудың аясында,
Гүл жайнаған саясында,
Гүлге үксап өсіп келем,
Үлкендікке көшіп келем.

Қазақ жері Қазақстан,
Мөлдіреген ашық аспан.
Алыс кетсем сағынамын,
Отаным сен - Қазақстан.

А. Жүнісөлиева.

2 учащийся:

Менің Республикам

Елтаңбасы елімнің,
Ортасында шаңырак.
Мемлекеттік түымнан
Күн шығып түн жаркырап.

Әнүраны елімнің,
Шақырады бірлікке.
Егеманді халқымның,
Болашағы бірлікте.

А.Әпсембетова.

3 учащийся:

Отан

Отан - жерім, Отан - суым,
Отан қүат, нәр берді.
Отан - ұран, Отан - түым,
Отан мәңгі гүлденеді.

М. Хакімжанова.

Ведущий 1: В Казахстане существуют национальные игры, сейчас мы вам их покажем (бәйге, орамал.)

Байга, или Байге (пер. конные скачки у казахов) как конный вид спорта представляет собой комплекс соревнований в беге на длинные или короткие дистанции по гладкой или пересечённой местности.

Прежде всего, Байга - это вид конного спорта, в котором могут участвовать не только чистокровные скакуны, но и животные, не обладающие качествами чистокровных скакунов. Для участия в данном виде состязаний родословная лошади не играет большого значения - животному не обязательно иметь паспорт. Однако, если скакун имеет хорошую родословную и в будущем предназначается для участия в племенной работе, то успешное выступление на соревнованиях играет большую роль в дальнейшей судьбе скакуна. Более того, стоит отметить, что для участия в этом виде спорта требуется большая выносливость лошади, поэтому к участию в Байге обычно не допускаются чистокровные скакуны, так как они не обладают теми качествами, которые имеют традиционные для тюркских народов породы лошадей, более выносливые ввиду своей генетической близости к своим диким предкам.

Ведущий 2: Платок с узелком (Орамал) - это замечательная казахская деткая игра на выносливость и быстроту реакции. Участвовать в этой игре может неограниченное число детей, но не менее 5-6 человек. Для начала определяется водящий, который выбирает одного из участников и передает ему завязанный в узел платок. Затем участники встают в круг, а водящий в центр этого круга. Участники начинают кружить хоровод вокруг водящего. После сигнала «Стоп» выкрикиваемого водящим, участники разбегаются в разные стороны. Задача водящего поймать участника с платком, причем участник с платком может на бегу передать платок другому участнику. Как только участник в чьих руках платок будет пойман, он должен исполнить для всех песню или рассказать стих, также он автоматически становится водящим и игра начинается снова.

Казахская детская игра - Платок с узелком (Орамал)

Учащиеся играют.

Ведущий 1: Казахская национальная кухня в полной мере отражант суть народа, его историю, культуру и традиции. Гостеприимство с давних времен было отличительной чертой казахского народа, гостям в доме всегда оказывают должный приём и отводится почётное место. Казахи едят за низким столом-дастарханом. Самое популярное блюдо у казахов-бешбармак, баурсаки.. Это главное блюдо национальной кухни. Бешбармак в переводе с казахского означает «пять пальцев» из-за манеры есть это блюдо руками

Ведущий 2: Баурсаки - обязательное угощение в каждой казахской семье. Сейчас не только казахи их готовят и едят. Подают их к чаю, перед едой, к кумысу, к закускам, к сорпе. Это и праздничное и повседневное блюдо, любимое всеми от мала до велика.

Сейчас уже никто и не скажет, когда на дастархане кочевника появились баурсаки: хозяйка в каждом доме по старинным рецептам, передающимся от матери к дочери, от свекрови к невестке, к любому событию печет пышные золотистые шарики. Само название произошло от казахских слов «баурласу, баурласуга, баур», что в переводе на русский язык значит «стремление к объединению, родству, братству».

Ведущий 1: Конечно, баурсаки предпочитают готовить круглыми, но что это традиционная форма, нельзя категорично заявлять. Они бывают треугольными или четырехугольными. Я читала, что у кочевников были «жол баурсаки», которые готовились на скорую руку для тех, кто отправлялся в дорогу: тогда тесто раскатывали в длинную колбаску, кусочки просто отрывали руками и бросали в кипящее масло. Конечно, были свои секреты: раньше баурсаки жарили только на бараньем жире, тогда они снаружи покрывались тонкой масляной пленкой, а внутри всегда были мягкими и надолго сохраняли свой вкус.

Ведущий 2: Баурсак - это традиционное блюдо казахов, название которого произошло от следующих слов: «баурмасу, баурласуга, баур», что переводится, как «стремление к объединению, родству, брат». Это мучное изделие, которое похоже на пончики и доведено до готовности в большом количестве жира в казане. На сегодняшний день не известно когда баурсаки появились на дастархане кочевника, но они, несомненно, являются популярным повседневным и праздничным блюдом.

Интересно, что рецептура их изготовления у каждой хозяйки своя и передаётся она от матери к дочери, от свекрови к невестке. Баурсаки готовятся из дрожжевого, пресного и даже творожного теста.

Ведущий 1: Кроме казахов, оно пользуется популярностью и у уйгуров, киргизов, калмыков, узбеков, татар, башкир, монголов. Подавать их принято к кумысу, к чаю, перед едой, к закускам, к сорпе.

Золотистые баурсаки могут иметь абсолютно разную форму (шарики, треугольники, квадраты) и величину, всё зависит от традиций конкретной семьи и от региона её проживания.

Ведущий 2: В честь праздника мы приготовили бешбармак. И хотим вам угостить, потому что бешбармак - одно из основных блюд казахской национальной кухни, которое готовят на Наурыз, свадьбы, юбилеи или другие торжественные случаи.

Ведущий 1: Кроме этого, наши девочки испекли еще и баурсаки к чаю.

Ведущий 2: Свой рассказ о нашей Республики Казахстан мы хотим закончить танцем - «Махаббат» и песней «Жаным».

Сценарий «Культура казахского народа»

Ведущий 1: Қайрлы күн!

Ведущий 2: Добрый день!

Ведущий:

Гость радуется песенному гулу Не чувствуя не стужи, не жары

У нас, мой друг, не сыщешь ни аула, Ни даже просто дома без домбры.

И предки наши яркие картины В напевах проносили сквозь года

Ведь две струны, как горы и равнины. Как жизнь и смерть Как радость и беда.

На зов домбры друзья спешат с вестями, Звучат слова радушны и добры,

Но беден дом с почетными гостями И песнями, и счастьем без домбры.

Ведущий 2

Народов много кочевых осело в нашем крае

Почти все помнят родовые традиции, сказанья.

А мы поведать вам хотим о дружной и родной

Народности - Казахской, самой коренной.

Учитель: У казахстанского народа путь к независимости и свободе был тернистым и долгим. Много веков понадобилось нашим предкам, чтобы защитить родную землю от врагов и передать её в наследство нам, нынешнему поколению.

Ведущий 2 Казахи переселились на территорию Нижнего Поволжья в 1801 году, заняв освободившиеся после откочевки ногайцев и калмыков земли левобережья Волги и Ахтубы, затем постепенно проникая в правобережье. Сделано это было с разрешения царя Павла I.

Ведущий 1. Как многие кочевые скотоводческие народы, казахи сохранили память о своем родоплеменном устройстве. Почти все помнят свои родовые названия, а старшее поколение- еще и тамги ("танба")-гербы-метки для скота и имущества.

Таким образом, можно сказать, что в Астраханской, Волгоградской, Саратовской областях, прилегающих территориях Республики Калмыкия, а также в некоторых районах Западо-Казахстанской и Атырауской областей сложилась особенная этническая группа- казахи-букеевцы или поволжские казахи, превышающая по численности 250 тыс. человек.

Ученик в национальном костюме:

Поволжские казахи хранят род тюленгит:

Гвардейцы самого султана - о многом говорит!

Камызякский, Володарский, Наримановский район

Вниманием казахов ни один не обойден.

Ведущий 2: Казахи издревле сохранили свою самобытность. Широко известны их достижения в декоративно-прикладном, ювелирном искусстве, чеканке, керамике. Гостеприимство наше передается из поколения в поколение. Мы рады познакомить вас с искусством, кухней, обычаями и традициями казахского народа.

Дети читают стихи.

О, Казахстан - Великий край, Могучий исполин степной.

Твоих степных просторов рать Оберегает мой покой.

Чтец:

У казахов своя страна. Свои земли на все времена.

У казахов цветет свой флаг. У казахов сияет свой герб.

У казахов, как сбывшийся сон. Свой счастливый и мудрый закон!

Чтец:

Я – казах, в степи рожден – Знойным солнцем опален.

Встречая новую зарю, Как беркут гордый я парю.

Под щедрым солнцем золотым, Под ясным небом голубым…

Мой герб и флаг в себя вобрали Весь мир степной, родные дали,

Свободы дух и взор прямой.

Чтец:

Казахстан мой! Солнышко не сходит С ласкового неба твоего

Казахстан, тропу к тебе находит Сын, где б ни вела судьба его.

Ты вручил перо мне золотое Чтоб твои просторы воспевать

Разве жизнь моя чего то стоит Без тебя, моя Отчизна – Мать!

Қазақстан елім менің, Қазақстан жерім менін.

Саған арнап айтылады, Әнім менін.

Алатаудың аясында, Гүл жайнаған саясында,

Гүлге үксап өсіп келем, Үлкендікке көшіп келем.

Қазақ жері Қазақстан, Мөлдіреген ашық аспан.

Алыс кетсем сағынамын, Отаным сен - Қазақстан.

Отан - жерім, Отан - суым, Отан қүат, нәр берді.

Отан - ұран, Отан - түым, Отан мәңгі гүлденеді.

Чтец:

Моя Родина – Отан Край любимый Казахстан.

Горы, степи и поля Это всё – моя земля.

Она велика от Алтая до Каспия Она широка, как народа душа

Она же Европа, она же и Азия И волны Урала и плеск Иртыша

(Звучит казахская народная музыка)

Ведущий 1. Нигде открытость казахского народа не выражается так ярко и полно, как в освященных временем традициях и обычаях гостеприимства и торжественного угощения гостя - дастархане.

Издавна у казахов существовал обычай обильно угощать гостя, усаживать его на самое почетное место (торь). Не подать руку человеку в трудную минуту, не сделать ему добро, не пустить на ночлег, не угостить его считалось зазорным. В народе бытовали сказки о скупцах и щедрых хозяевах. А в пословицах и поговорках говорилось о любви и добрых качествах людей. Послушайте некоторые из них. (два ученика читают пословицы один на казахском языке, другой читает перевод.)

Обычаи дастархана

Если вам доведется побывать в гостях за традиционным дастарханом, вы можете стать свидетелем древнего обычая. Хозяин дома преподносит самому уважаемому гостю приготовленную особым образом голову барана. Тот принимает ее и затем разделывает на части, которые делит между остальными гостями. При этом каждой части головы придается определенный смысл. Наделяя каждого гостя той или иной частью головы, почетный гость, которому поручено это дело, в шутливой форме сопровождает эту процедуру дружескими намеками и добрыми пожеланиями. Например, он отрезает уши (кулак) и подает их молодым мужчинам (юношам) с пожеланиями быть внимательными, нёбо (таңдай) – девушкам или молодым женщинам: от этого они якобы будут трудолюбивыми, красноречивыми. Таким образом почетный гость отрезает от головы мясо небольшими кусочками и раздает его остальным.

Традиционным обеденным столом у казахов служил низкий круглый столик (устел), который застилали скатертью или клеенкой. Сидели на кошмах (войлочных подушках или покрывалах), на которые клали длинные неширокие ватные одеяла. Почетное место предоставлялось старшим, уважаемым гостям или хозяину. Разливала чай и подавала пищу чаще всего невестка, которая сидела около самовара.

Ведущий 2 Дастархан – это не только традиция пира, но и целая философия гостеприимства, семейных и общественных отношений. У тех, кто хоть раз был принят в качестве гостя на казахском дастархане, навсегда остаются в памяти не только экзотические блюда, но и древние ритуалы, суть и смысл которых не обветшали со временем – они до сих пор призваны хранить единство и традиции дружной казахской семьи.

Ведущий 1 : Казахская национальная кухня в полной мере отражает суть народа, его историю, культуру и традиции. Гостеприимство с давних времен было отличительной чертой казахского народа, гостям в доме всегда оказывают должный приём и отводится почётное место. Казахи едят за низким столом-дастарханом. Самое популярное блюдо у казахов-бешбармак, баурсаки.. Это главное блюдо национальной кухни. Бешбармак в переводе с казахского означает «пять пальцев» из-за манеры есть это блюдо руками

Ведущий 2: Баурсаки - обязательное угощение в каждой казахской семье. Сейчас не только казахи их готовят и едят. Подают их к чаю, перед едой, к кумысу, к закускам, к сорпе. Это и праздничное и повседневное блюдо, любимое всеми от мала до велика. Само название произошло от казахских слов «баурласу, баурласуга, баур», что в переводе на русский язык значит «стремление к объединению, родству, братству».

Ведущий 1 : много разных инструментов придумал человек. А вот казахи всю свою радость, печаль, горе выражали в игре на домбре. Сегодня наш вечер будет посвящён ей.

Удивительный этот инструмент- он может передать все переживания человека. А как появился этот инструмент? Одна из легенд рассказывает:

« Однажды Батыр сражался с врагами и очень устал. Решил отдохнуть. Присел у оврага в тени, вырезал кусок дерева, натянул конский волос и попытался извлечь звук, но инструмент молчал. Положив инструмент рядом с собой, Батыр заснул. Когда он проснулся, то с удивлением заметил деревянный брусочек, кем-то подложенный под струны. Батыр решил, что это проделки шайтана. Но инструмент с тех пор стал « душой казахского народа».

Ведущий 2. А теперь давайте послушаем как звучит домбра. (клип детство)

Ведущий 2. А сейчас мы вам покажем интересный обряд, который до сих пор имеют место в семейном укладе казахов. Обряд укладывания младенца в колыбель - бесик-той, устраивают на третий день после рождения. По поверью, раньше этого срока младенца класть в колыбель нельзя - духи могут подменить его уродом. Обряд сопровождается магической песней "бесик жыры" - она отпугивает злые силы. Важная роль в обряде отводится "киндик шеше" - пожилой женщине

Ведущий 1. Бесікке салу - традиционный казахский обряд, связанный с рождением ребенка. Это торжественное мероприятие устраивают, когда младенца первый раз кладут в «Бесік» - колыбель-качалку. У казахов «Бесік» считается золотым гнездом младенца, и обряд «Бесікке салу» - является одним из самых значимых и почитаемых. Приглашаются гости, накрывается праздничный дастархан, поэтому обряд «Бесікке салу» еще называют «Бесік той». Красивая колыбель, новые красивые одеяльца, подушки, перинки, ленточки и завязки - все это смотрится очень привлекательно и нарядно. По обычаю, «Бесік» ребенку готовит и привозит бабушка, со стороны матери. Первый раз уложить ребенка в колыбель поручают образцовой, опытной, имеющей большой авторитет бабушке или женщине. Уложить младенца в «Бесік» в первый раз очень почетно. По казахскому поверью, «Бесік» сначала окуривают дымом, изгоняя злых духов, затем проводят интересный обряд - «Тыштырма». Для этого, через отверстие для горшочка в днище колыбели, пропускают конфеты, курт, сладости приговаривая: «Тышты! Тышты!». Это поверье означает, что родившийся ребенок принесет в дом благополучие и богатство. Гости стараются поймать сладости и раздают детям. После этого ребенка пеленают в «Бесік» и поют колыбельную песню «Бесік жыры»:

(посмотрите фрагмент этого обряда) (ученик читает молитву и говорит имя на ухо «младенцу», затем девочки в костюмах раздают тыштырма гостям в зале)

Вед.2 А теперь послушайте песню «Арман», в этой песне мама поет о своём маленьком сынишке, чтобы он вырос большим и крепким. (песня Арман)

Вед.2. настало время для танцев. Самые известные народные танцы –Камажай и Кара жорга. Свое название танец получил от народной песни «Камажай», под которую он исполняется. В песне воспевается красота девушки, ее изящество и непосредственность. Сейчас мы вам покажем клип, итак, танец «Камажай». (клип.)

Вед.1 . Танец "Кара Жорга", этот танец заставляет всех двигаться под музыку. Посмотрите фрагмент танца. (клип на свадьбе)

Вед.2. Современная казахская молодежь старается не забывать свои корни и соблюдать традиции народа. Исполняют песни на родном языке. (клип песня Нурлан Куаныш)

Вед.1. И как все другие народы казахи являются патриотами своей страны (клип Астана алга)

Вед.1. К сожалению, невозможно рассказать обо всех традициях и обычаях нашего народа и охватить всю культуру и быт за короткое время. Но мы надеемся, что хоть немного у вас появилось представление о культуре казахского народа.

Вед.2. спасибо за внимание.

Как мне кажется, любая организация, которая проводит краткосрочные курсы по изучению казахского языка, должна трезво оценивать шансы. За неделю или две выучить язык и писать произведения на уровне Абая или Ауэзова, конечно же, нереально. Даже государственная машина образования достаточно тяжело справляется с этой задачей, хотя в её распоряжении имеется аж 12 лет средней школы. Нужно признать, что преподавание казахского языка в русских школах и вузах до сих пор остаётся на весьма посредственном уровне, а методики, использующиеся в классической школе, пока не дают особенного успеха. Поэтому за время обучения в средней школе многие наши соотечественники умудряются выучить на должном уровне английский на уровень выше, нежели государственный язык. Причин этой напасти очень много, и не на последнем месте в их числе стоит интерес человека к изучению языка. Поэтому с большим удовольствием я сейчас наблюдаю за тем, что в стране появляется всё больше проектов и методик, которые созданы не только для того, чтобы учащийся выучил пару сотен словосочетаний, но и пробуждают у него интерес к тому, чтобы он и в дальнейшем мог учить язык самостоятельно, по собственной инициативе. Учить не для выпускного экзамена или иной «галочки», а потому что этого действительно нужно и интересно.

За судьбой одного из таких проектов — культурно-лингвистического лагеря «Улытау», организованного Международной академией бизнеса — я наблюдал два года в сети, потом решил списаться с организаторами и попросить у них учебные материалы для изучения языка. К счастью, мне удалось не только получить учебные пособия, но и побывать в самом лагере, который в этом году был разбит в Жуалынском районе Жамбылской области.

«Погружение»

Обычно, когда спрашиваешь совета, как лучше всего выучить казахский язык, друзья, полушутя, отвечают: «давай мы тебя забросим в аул на месяц, сто процентов выучишь». Замысел лагеря «Улытау» как раз и был построен по этому принципу — слушателей «забросили» на 10 дней в юрточный городок в горах в 18 км от ближайшего населённого пункта — села имени Бауыржана Момышулы. Первое впечатление у большинства участников было, конечно, близким к шоку — электричество в юртах было строго по расписанию утром и вечером, душ с речной водой, полное отсутствие Интернета и периодически исчезаюшая мобильная связь. С другой стороны, именно этого, судя по всему, и добивались организаторы — отсечь слушателей от соблазнов большого города, чтобы ничего не мешало изучению языка. Добавьте к этому постоянно окружавшую нас атмосферу казахского аула — чистый воздух, проживание и обучение исключительно в юртах, кумыс в почти неограниченных количествах, утренняя зарядка, плавно переходящая в исполнение танца Кара-Жорга — и получаются идеальные условия для того, чтобы погрузиться в культуру народа. Запомнилась фраза, произнесённая в личной беседе одним из организаторов: «Конечно, за эти 10 дней никто не научит всех говорить свободно на казахском языке, но наша задача немного другая — сделать вас морально казахами». К чести организаторов, с этой задачей они блестяще справились — все участники в лагере от всей души старались говорить на казахском языке. В дороге и за дастарханом пели только казахские песни, многие из которых я до сих пор периодически напеваю, сидя за компьютером.

Сама программа была поделена на три уровня — начинающий, средний и продолжающий — в зависимости от знания языка участниками. Для каждой группы были разработаны отдельные учебные материалы, которые объединяло одно — во всех из них изучение языка тесно переплеталось с изучением обычаев и традиций.

Помимо уроков в традиционном понимании этого слова, каждый день группы самостоятельно готовили для презентации инсценировки казахских обычаев и обрядов. Например, бесікке салу — обряд, который проводится, когда ребёнка впервые укладывают в колыбель.

В последний день все эти сценки, наряду с казахскими народными танцами и песнями, составили церемонию закрытия, сценарий которой написали сами участники.

Казахская кухня в отдельном представлении не нуждается. Каждый казахстанец, естественно, нераз ел бешбармак или куырдак. Однако не каждому удалось попробовать эти же блюда, приготовленные на костре на дровах или на кизяке. Некоторые блюда слушатели готовили даже самостоятельно.

Неотъемлемая часть дастархана — баурсаки.

Приготовление лепёшек на костре из кизяка.

Процесс приготовления талкана. Орудию приготовления больше ста лет.

Предметы искусства, изготовленные местными ремесленниками.

Народная забава — алтыбакан.

Природа

Отдельно стоит написать о природных условиях, в которых располагался лагерь. Юрты были разбиты на склоне хребта Заталасского Алатау. Совсем недалеко от лагеря простиралась территория Аксу-Жабаглинского заповедника. За счёт такого расположения участников лагеря пощадила жара — её силу смягчали горный ветер и дождь, периодически спускавшийся с гор в юрточный городок, хотя в близлежащем посёлке осадками и не пахло.

Горная тропа в заповеднике. Егеря рассказывали, что по ней постоянно ходят медведи.

Увидеть в заповеднике медведя или хотя бы самого захудалого суслика во время похода нам не удалось, очевидно, потому что местные животные не привыкли к шумной компании. Однако в сам лагерь периодически забегали непрошенные гости, один из таковых — степной бельчонок — поселился в одной из юрт, прикармливаясь сворованным провиантом. За что в один день был пойман, откормлен досыта и отпущен на волю после небольшой фотосессии.

Примерно в 40 минутах ходьбы в гору от лагеря расположилась пасека.

История

Практически каждый день после обеда все участники лагеря «Улытау» ездили на исторические экскурсии. Юг Казахстана в своё время был облюбован кочевниками для Великового Шёлкового пути, поэтому исторических памятников здесь великое множество. Меня лично особенно поразила поездка в древний город Акыртас.

Город был построен в 8-9 веках и учёные до сих пор гадают, кто же были его строители. Интересно, что до сих пор на территории развалин укрепления можно видеть элементы глиняного водопровода, отдельных комнат, даже каменных стульев. Сейчас развалины облюбовали и местные знахари и целители, которые утверждают, что древние камни хранят особенную энергию.

Совсем недалеко от Акыртаса — свидетельство того, что эта территория была обитаема ещё три тысячелетия тому назад. В ущелье Коксай на камнях — множество петроглифов древних людей, изображавших горных козлов, верблюдов, людей, обезьян и неведомых животных.

Один из символов Жамбылской области — мавзолей Айша биби, которая бежала от своих воспитателей для того, чтобы встретиться со своим возлюбленным Караханом. Встреться им было не суждено, по пути Айша биби была укушена змеёй. На месте гибели Карахан воздвиг мавзолей сказочной красоты.

Мавзолей Карахана в Таразе.

Посещение этого региона было бы неполным без визита в музей Бауыржана Момышулы, который, пожалуй, является главной села, названного именем Героя. Перед нашим приходом музей посетили солдаты, призванные со всех уголков страны.

Диорама художника Пожарского, изображающая фрагмент битвы на дороге Волоколамск — Старая Русса.

Кабинет Бауыржана Момышулы.

Вернувшись из лагеря в суетную жизнь большого города, я осознал, как порой не достаёт нам самобытной культуры, которой очень богата наша земля. Такие проекты как лагерь «Улытау», существующие в первую очередь благодаря энтузиазму организаторов и их «болению» за родной язык, являются по сути культурными оазисами. Поэтому хотелось бы, чтобы подобные проекты стали в первую очередь общедоступными для большинства жителей страны, которые хотят изучать государственный язык. А это практически невозможно, пока на это не обратит внимание государство в лице Министерства образования и науки и их коллег из Министерства культуры. Хотелось бы, чтобы лагеря, подобные «Улытау» были рядом с каждым областным центром, чтобы родители могли отправлять туда на каникулы детей, и я уверен, что популярность будет колоссальной. Потому что люди начали понимать, что душу народа можно узнать, лишь познав его язык.

П.П.С. Читайте меня в Твиттере: @YakovFedorov

01.10.2014 39295 1701

Цель проведения мероприятия: активизировать и расширить имеющиеся знания учащихся о языке, воспитывать любовь интерес к языкам, дружбу и взаимопонимание между учащимися

Ведущий 1: Қош келдіңіздер, құрметті ұстаздар мен достар !

Ведущий 2: Добрый день, дорогие учителя и друзья!

Ведущий 3: Good afternoon, dear friends!

Ведущий 1: Құрметті оқушылар! Бүгін тіл мейрамына арналған салтанатты жиынды ашық деп жариялаймыз !

Ведущий 2: 22 сентября - День языков народа Казахстана. И сегодняшнюю мероприятие мы посвящаем этому празднику.

Ведущий 2 : Язык – это общественное явление, которое действует на протяжении всего существования человечества. История не знает ни одного человеческого коллектива, который бы не пользовался языком. И это понятно. Человек живет в обществе. Он постоянно связан с другими людьми. Средством общения служит язык. При помощи языка люди передают свои мысли, желания, чувства.

Ведущий 3 : Our language is connected with our thought and sense. It appeared in antiquity. It’s close to the society’s life. All languages developed under influence of economic, political and geographical conditions.

Ведущий 2: В глубинах народного языка отражается вся история духовной жизни народа. В сокровищницу родного языка одно поколение за другим складывает весь след своей духовной жизни.

Ведущий 1 : Тіл – халықтын жаны, сәні, тұтастай кескін-келбеті, болмысы. Адамды мұратқа жеткізетін – ана тілі мен ата дәстүрі. Қазақстан – көп ұлтты мемлекет. Осында тұратын барлық ұлттардың құқтары бір.

Ведущий 2: Сегодня мы праводим своеобразный турнир на знание и почетание родного языка среди 5-11 классов, всего 6 туров. А теперь мы должны представить нашим участником и гостям уважаемое жюри. Председателем жюри мы назначили: директор школы Дюзбенов Бауыржан Койшыбаевич, завуч по воспитательной части Ултаракова Гульнара Серикболовна, инспектор школы.Айжан Манарбековна.

Ведущий 1 : Итак, обьявляем 1 тур: Знакомство. с 5 по 9 класс команды могут представить себя.

Ведущий 1: Қымбат маған ана тілім, бал тілім,

Қымбат маған дана тілім, ар тілім.

Ақ сүтімен бірге сіңген бойыма,

Ана тілім – ардақ тұтар алтыным

Ана тілін жырлап өткен талайлар,

Жырлап өткен Ыбырай мен Абайлар

Ведущий 3 : Следующий 2 тур называются: «МЫ - БУДУЩИЕ ПОЭТЫ»

(ученики читают стихи на казахском языке)

Ведущий 2 : Родной язык!

Он с детства мне знаком,

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нем.

Родной язык!

Он дорог мне, он мой.

На нем ветра в предгорьях наших свищут,

На нем впервые довелось услышать

Мне лепет птиц зеленою весной.

Ведущий 3 : Oh, friend unseen, unborn, unknown,

Student of sweet English tongue,

Read out my words at night alone:

I was a poet, I was young

Since I can never see your face,

And never shake you by the hand,

I send my soul through time and space

To greet you. You will understand.

Ведущий 1: А сейчас обьявляем 3 тур: «ЛЮБИМЫЕ ПЕСНИ УЧЕНИКОВ»

Ведущий 1: На земном шаре много языков. Особую роль в развитии человечества сыграли, так называемые, мировые языки. Таких языков шесть: английский, французский, русский, испанский, китайский и арабский.

Ведущий 2: На любом из этих шести языков могут осуществлятся межгосударственные, научные и культурные контакты, проводиться международные встречи, совещания на мировом уровне.

Ведущий 3: Эти языки провозглашены в качестве официальных рабочих языков ООН. Мировые языки являются средством межнационального общения народов, населяющих различные регионы нашей планеты.

Ведущий 1: 4 тур Викторина «Эрудит». Каждому классу задается вопросы на трех языках.

5 класс: - Қазақстан Республикасының рәміздерін атаңдар.\елтаңба, ту, әнұран\

- Что значит слово «гимн» ? \ торжественная песня\

- What’s the capital of the Great Britain? \Capital of the Great Britain is London\

6 класс : - Қазақстан Республикасының тәуелсіздік күні кашан? \ 1991ж. 16 желтоқсан\

- Что символизирует парящий орел на флаге? \ независимость, гордость, честь свободолюбивого казахского народа\

- How many states are in the United States of America \ There are 50 states\

7 класс: - Абай Құнанбаев кім? Қандай өлеңдерін білесіңдер?

- Что символизирует солнце в центре флага и лучи солнца на герба? \ добро, богатство, процветание народов Казахстана\

- What’s the largest clocк h the word? \ It s Big Ben\

8 «А»класс: - Қазақ тілінің мемлекеттік мәртебе алған жылы? \ 1989ж\

- Что распологается вертикально на нашем флаге? \ орнамент\

- What’s the name of theQueen if Great Britain? \ Her name is Elizabeth II\

8 «Б» класс - Сен қай мектепте оқисың? Мектебің туралы айт \ Мен №12 орта мектебінде 8 сыныпта оқимын. Мектеп Курека көшесінде орналасқан, екі қабатты, үлкен, таза әрі жарық.\

- Кто первый космоновт РК? \ Тоқтар Аубакиров\

- When we celebrate the Independens dey? \On the 16 th of Desember\

9 класс: - Қандай ұлттық ойын түрлерін білесіңдер? - Асық ойнау, Ақсүйек,
Тоғызқұмалақ, Теңге алу, Қыз қуу, Түйілген орамал.

- Назовите казахское национальное музыкальное инструменты \ домбра, қобыз, сыбызғы, сазсырнай\

- How mani colours are in Kazakhston s flag? \ 2 colours blue and yellow\

Ведущий 1 : Тұған тілім – тірлігімнің айғағы,

Тілім барда айтылар сыр ойдағы.

Өссе тілім, мен де бірге өсемін,

Өшсе тілім, мен де бірге өшемін.

Ведущий 2 : Но как родной люблю язык я русский:

Он нужен мне, как небо, каждый миг.

На нем живые трепетные чувства открылись мне,

И мир открылся в них.

Текут две речки в сердце, не мелея,

Становятся единою рекой.

Забыв родной язык, я онемею.

Утратив русский - стану я глухой.

Ведущий 3: А сейчас в 5 -ом туре наши участники будут покорять вас своими танцами .

(танец на английскую музыку)

Ведущий 2: Каждый человек с раннего детства, впервые сказав на родном языке слова «мама», «хлеб», «земля», «снег», «дождь», «звезды», начинает любить свою родную речь – язык своей матери. Речь культурного, образованного человека должна быть правильной, точной и красивой. Высокая культура речи – это умение правильно и точно, верно и выразительно передавать свои мысли средствами языка.

Ведущий 1: Президент нашего государства Нурсултан Назарбаев выступает за знание нескольких языков. И сегодня мы, нынешнее поколение, изучаем английский язык, так как это язык международного уровня.

Ведущий 2: English is a world language. It’s the language of progressive science and technology, trade and Cultural relations, commerce and business. English is spoken by more than 350 million people. Geographically, it’s the most widespread language on earth.

Ведущий 1: 6 тур последний тур наш называется «Наше актерское исскуство» \сценки\

Ведущий 1: Хорошее знание и развитие родного языка, умение пользоваться выразительными средствами иностранных языков – самая лучшая опора для каждого человека в его общественной и творческой деятельности. Каждый язык чрезвычайно богат, гибок и живописен.Настанет время – и оно не за горами – языки станут изучать везде и всюду, и знание нескольких языков станет само собой разумеющимся. Еще Максим Горький говорил: «Надо воспитывать в себе вкус к хорошему языку, как воспитывают вкус к гравюрам, к хорошей музыке.»

Ведущий 2: Вот и подошла к концу наша торжественное мероприятия , посвященная Дню языков! Пока наше жюри подводит итоги мы предлогаем вам в качестве сюрприза сценку 5 класса «..................................................»

Ведущий 1: Слова предостовляются к членам жюри :

Ведущий 1 : Желаем всем всего вам доброго и прекрасного!

Ведущий 2 : Қ ош болыңыздар !

Ведущий 3 : Good bау !

Скачать материал

Полный текст материала смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен только фрагмент материала.


Вам также будет интересно:

Лечение насморка у будущих мам пиносолом Пиносол от насморка при беременности
Наверное, каждый из нас хоть раз сталкивался с заложенностью носа, и знает, какой это...
Сонник развалины, руины Сон развалины здания
Сонник XXI века К чему снятся Развалины, руины и что означает: Развалины, руины - Видеть...
Салат из редьки с жареным луком (ТТК3232)
Калорийность: Не указана Время приготовления: Не указано Идея такого салата состоит в...
Когда добыча съедает охотника
Инцидент произошел 6 июня вечером на улице Вавиловых в Калиниском районе Санкт-Петербурга....
Гороскоп на март водолей тигр
У водолеев женщин в 2019 году могут возникнуть проблемы с документами. Гороскоп рекомендует...